Ver enlace
Etiquetas: 2016, Adaptación de anglicismos, Adaptación de extranjerismos, Adaptación gráfica de los anglicismos, Anglicismo, Anglicismos, Anglicismos innecesarios, Antonio Garrido, Diario Sur, Filólogos, Lengua y actualidad, Lengua y medios de comunicación, Lenguaje popular andaluz, Léxico andaluz, Palabras, Palabras de moda, Pronunciación del inglés, Uso de anglicismos, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2016, Actualidad del castellano en los medios de comunicación, Adaptación de topónimos, Castellano en los medios de comunicación, El español en los medios de comunicación, Español en los medios de comunicación, Galicia, La Voz de Galicia, Lengua y sociedad, Polémica lingüística, Polémicas lingüísticas, Toponimia, Toponimia oficial, Toponimia oficial en gallego, Topónimos, Topónimos de Galicia, Twitter, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2016, Actualidad del castellano en los medios de comunicación, Adaptación de topónimos, Castellano en los medios de comunicación, El español en los medios de comunicación, El Ministerio del Tiempo, El Progreso, Español en los medios de comunicación, exónimos, Galicia, Lengua y sociedad, Mariano Rajoy, Polémica lingüística, Polémicas lingüísticas, Toponimia, Toponimia oficial, Toponimia oficial en gallego, Topónimos, Topónimos de Galicia, Topónimos de las lenguas cooficiales, Twitter, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2016, A Coruña, Actualidad del castellano en los medios de comunicación, Adaptación de topónimos, Castellano en los medios de comunicación, El español en los medios de comunicación, El Huffington Post, El Ministerio del Tiempo, Español en los medios de comunicación, exónimos, Galicia, Huffingtonpost, Lengua y sociedad, Mariano Rajoy, Polémica lingüística, Polémicas lingüísticas, The Huffington Post, Toponimia, Toponimia oficial, Toponimia oficial en gallego, Topónimos, Topónimos de Galicia, Topónimos de las lenguas cooficiales, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2016, A Coruña, Actualidad del castellano en los medios de comunicación, Adaptación de topónimos, Castellano en los medios de comunicación, Diana Aller, El español en los medios de comunicación, El Ministerio del Tiempo, El Mundo, Español en los medios de comunicación, exónimos, Galicia, Judiada, Lengua y sociedad, Opinión, Ortografía de los topónimos, Polémica lingüística, Polémicas lingüísticas, Reflexión sobre la lengua, Reflexión sobre los usos concretos del español, Reflexiones sobre la lengua, Reflexiones sobre los usos concretos del español, Toponimia, Toponimia oficial, Toponimia oficial en gallego, Topónimos, Topónimos de Galicia, Topónimos de las lenguas cooficiales, Twitter, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Blogs
Ver enlace
Etiquetas: 2015, Álex Grijelmo, Buen uso del español, Divulgación de la lengua, Divulgación lingüística, El País, Español normativo, La Punta de la Lengua, Lengua y cine, Norma y uso del español, Opinión, Traducción al castellano, Traducción al español, Traducción inglés-español, Traducciones del inglés, Uso correcto del español, Uso de los adjetivos, Uso de los sufijos, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del español en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2014, Agencia EFE, Barcelona, Castellano, Catalán, Convivencia de lenguas, Estudios sociolingüísticos, Ferran Mascarell, Idiomas, La Vanguardia, Lengua habitual, Lengua y cultura, Lenguas de España, Modelos lingüísticos, Núria de Gispert, Uso de la lengua catalana, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del catalán en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2003, El dardo en la palabra, El País, Español, Fernando Lázaro Carreter, Lenguaje y política, Rosa Mora, Uso correcto de la lengua, Uso del castellano en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2014, Castellano, Castellanoparlantes, Derechos lingüísticos, Diputación de Gipuzkoa, El Mundo, Euskera, Idiomas, J. M. Alonso, Lengua vasca, Lenguas, Opinión, Traducción, Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del euskera en los medios de comunicación | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 20 Minutos, 2013, Acepciones, Acepciones sexistas, Desdoblamiento, Desdoblamiento del masculino y del femenino, Diccionario de la Real Academia Española (DRAE), Español en los medios de comunicación, José Manuel Blecua, RAE, Real Academia de la Lengua Española (RAE), Uso del castellano en los medios de comunicación, Uso del género masculino | Categorías: Prensa escrita