Ver enlace
Etiquetas: 2017, Conocer idiomas, Conversiones lingüísticas, Desconocimiento de la lengua extranjera, El Periódico, Google, Google Translate, Lógica del lenguaje, Traducciones, Traducciones al castellano, Traducciones de películas, Traducciones del inglés, Traducciones literales | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2017, Aymara, Bolivia, Desaparición de lenguas, Ecuador, Europa Press, Expresiones, Extinción de lenguas, Guaraní, Idiomas propios, Kichwa, La Vanguardia, Lenguas americanas, Lenguas originarias, Maya, México, Náhuatl, Portugués, Quechua, Sevilla, Traducciones al castellano, Traducciones del inglés, UPO | Categorías: Prensa escrita
ver enlace
Etiquetas: 2016, Bilingüismo, Castellano, Castellano y catalán, Catalán, Cataluña, Conflicto lingüístico, Defensora del lector, Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española (DRAE), El País, Errores de traducción, Escritura, Idiomas, Lengua, Lenguaje, Lenguaje escrito, Lola Galán, Luis Martín, Miquel Noguer, Opinión, Periodismo, Retos del bilingüismo, Términos en catalán, Traducción, Traducciones al castellano, Vilafranca | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2015, Arcadi Espada, El Mundo, Errores de traducción, Lengua y política, Lenguas europeas, Traducción, Traducción al castellano, Traducción del francés, Traducciones, Traducciones al castellano | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2014, Bildu, Carteles en euskera, Castellano, Conflictos lingüísticos, Convivencia de lenguas, El País, Euskera, Idiomas, Juan Carlos Izagirre, Lengua y cultura, Lenguas de España, Mikel Urmazabal, Oficialidad del euskera, Política lingüística, Rotulación en euskera, San Sebastián, Sociolingüística, Traducciones al castellano, Urbanismo | Categorías: Prensa escrita
Ver documento
Etiquetas: 2011, Catalán, Derecho de opción lingüística, El Mundo, Lengua oficial, Lenguaje y política, Servicio de traducción, Traducciones al castellano | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2008, Castellano, Corriere della Sera, Divulgación lingüística, Lengua y cultura, Léxico, Mario Porqueddu, Registro coloquial, Traducciones al castellano, Variedades dialectales | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2011, Actualidad del castellano en los medios de comunicación, Anglicismos, Consejos lingüísticos, Español en los medios de comunicación, Extranjerismos, Fundéu BBVA, La Vanguardia, Léxico, Traducciones al castellano | Categorías: Prensa escrita
Ver enlace
Etiquetas: 2010, EFE/MADRID, La Opinión, Murcia, Traducciones, Traducciones al castellano, Uso de las lenguas oficiales | Categorías: Prensa escrita
Ver documento
Etiquetas: 2005, Agencia EFE, Castellano, Catalán, Conflicto lingüístico, Derechos lingüísticos, Diputados bilingües, Euskera, Gallego, Lenguas cooficiales, Reconocimiento de lenguas cooficiales en la Unión Europea, Traducciones al castellano, Uso lingüístico de los políticos, Variedades del español | Categorías: Prensa escrita