• Inicio
  • Presentación
  • Hemeroteca
  • Documentos
  • Créditos
  • Contactar

Hemeroteca

Google traducirá 100 mil elementos maya al español

Ver enlace

Etiquetas: 2012, El Informador, El Universal, Español, Google, Javier Díaz Carvajal, LEER, Maya, Microsoft, Quintana Roo, Riviera Maya, Roberto Borge Angulo, Software, Traducción | Categorías: Prensa escrita

Instalado un software «corrector del lenguaje sexista» en el Gobierno cántabro

Ver enalce

Etiquetas: 2010, Análisis lingüístico, COPE, Expresiones sexistas, Lenguaje castellano, Lenguaje sexista, Microsoft, Themis, Vocabulario sexista | Categorías: Radio

Microsoft subtitula en valenciano

Ver enlace

Etiquetas: 2011, CLIP (Captiones Language Interface Pack), Defensa del valenciano, Diario de Levante, Expansión del valenciano, Lengua y cultura, Lengua y política, Lengua y sociedad, Microsoft, Paco Cerdá, Tecnología y lengua, Traducciones, Uso del valenciano | Categorías: Prensa escrita

El valenciano llega a Microsoft

Ver enlace

Etiquetas: 2011, CLIP (Captiones Language Interface Pack), Diario de Levante, Expansión del valenciano, Lengua y política, Microsoft, Política lingüística valenciana, Tecnología y lengua, Uso del valenciano | Categorías: Prensa escrita

Las juventudes del PP acusan a Microsoft de usar un lenguaje sexista

Ver enlace

Etiquetas: 2000, Adjetivos, El País, EP, Género gramatical, Lenguaje vejatorio, Léxico, Microsoft, Morfología, Sexismo en el lenguaje, Sinónimos | Categorías: Prensa escrita

El euskera avanza en Internet

Ver enlace

Etiquetas: Atención a la diversidad de lenguas, Difusión del euskera, El País, Euskera, Imposición lingüística, Inés P. Chávarri, Informe EPBN: Indicadores sobre la situación y evolución del euskera, Microsoft, Modelo B, Modelo D, Necesidades comunicativas, Perfil lingüístico, Planes de fomento del euskera, Plurilingüismo, Uso del euskera en la Administración pública, Uso partidista de las lenguas | Categorías: Prensa escrita

Las juventudes del PP acusan a Microsoft de usar un lenguaje sexista

Ver enlace

Etiquetas: 2000, El País, EP, Lenguaje sexista, Lingüística Informática, Microsoft | Categorías: Prensa escrita

Windows 7 y Office, en valenciano

Ver enlace

Etiquetas: 2011, Agencias, El Mundo, Microsoft, Política lingüística, Traducción, Valenciano | Categorías: Prensa escrita

Sauver l’alsacien : un outil unique au service de la langue régionale

Ver enlace

Etiquetas: 2010, Dialecto, Diccionario franco-alsaciano, Enseñanza bilingüe, Francia, Lenguas regionales, L’Office pour la Langue et la Culture d’Alsace, Mapa lingüístico, Microsoft, Novopress Alsace | Categorías: Prensa escrita

Política Lingüística contrata un software en euskera a una multinacional

Ver documento

Etiquetas: 2003, Español de España, Euskera, Gara, Microsoft, Política lingüística, Revista "@Euskadi", Software, Tecnología del habla, Traducción, Versión en euskera | Categorías: Prensa escrita

  • Recientes
  • —
  • Anteriores
Cómo citar

CARRISCONDO ESQUIVEL, Francisco M. (dir.) – EL FOUNTI ZIZAOUI, Amina (coord.) (2008-): Lengua y Prensa. [en línea]: www.lenguayprensa.uma.es [Última consulta: dd.mm.aa].

Buscador
Categorías
  • Blogs (405)
  • Canales (340)
  • Documentos (49)
  • Páginas web (643)
  • Plataformas virtuales (956)
  • Podcasts (228)
  • Prensa escrita (23.129)
  • Radio (587)
  • Revistas (123)
  • Sin categoría (3)
  • Televisión (256)
  • Vídeos (525)
Listado de etiquetas
  • Etiquetas
Etiquetas más frecuentes
2010 2011 2013 2014 2015 2016 2017 2018 ABC Agencia EFE Bilingüismo Castellano Cataluña Catalán Conflicto lingüístico Educación El Mundo El País Español Europa Press Euskera Gallego Idiomas Inglés Inmersión lingüística La Vanguardia Lengua Lengua catalana Lengua española Lenguaje Lenguas Lenguas cooficiales Lenguas de España Lenguas peninsulares Lenguas propias Lengua y cultura Lengua y educación Lengua y política Lengua y sociedad Lingüística Léxico Opinión Política lingüística Real Academia de la Lengua Española (RAE) Valenciano
Administrar