Ver enlace
Etiquetas: 2011, Adjetivos, Atlas Lingüístico Galego, Calidad de la lengua, Castellanismos, Castellanismos léxicos, Castellano, El País, Español, Estatuto de lengua del gallego, Fonética y Fonología, Formación del plural, Fraseología, Gallego, Gallego culto, Gallego medieval, Gallego oral, Gallegohablantes, Habla natural, Historia de la lengua gallega, Idiomas, Infinitivo flexionado, Instituto da Lingua Galega, Interferencias del gallego con el castellano, Interpolación, Lenguas, Lenguas A, Lenguas B, Lenguas muertas, Lenguas orales, Léxico, Lingua galega e variación dialectal, Montse González, Morfología, Neohablantes, Neolenguas, Origen de la gheada, Procesos de hibridización, Registro estándar, Seseo, Sintaxis, Sistema pronominal, Traducción, Unificación lingüística, Variación lingüística, Variantes cultas, Variedad dialectal, Xosé Manuel Sánchez Rei | Categorías: Prensa escrita