• Inicio
  • Presentación
  • Hemeroteca
  • Documentos
  • Créditos
  • Contactar

Hemeroteca

València se seguirá escribiendo en valenciano al rechazarse la suspensión cautelar pedida por el PP

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Comunitat Valenciana, Europa Press, Lengua valenciana, Partido Popular, PP, Topónimos, Topónimos en castellano, Topónimos en valenciano, Tribunal Superior de Justicia de la Comunitat Valenciana (TSJCV), Uso del valenciano, Valenciano | Categorías: Prensa escrita

A Mesa acusa a la Valedora de «atacar» a la lengua gallega y pide su dimisión

Ver enlace

Etiquetas: 2017, A Mesa pola Normalización Lingüística, ABC, Agencia EFE, Ataques a la lengua gallega, Derechos lingüísticos, Galicia, Gallego, Gondomar, Lengua gallega, Lenguas autóctonas, Lenguas de España, Lenguas ibéricas, Lenguas minoritarias, Lenguas peninsulares, Lenguas regionales, Ley de Normalización Lingüística, Marcos Maceira, Minorías lingüísticas, Señales de tráfico, Señales de tráfico en gallego, Topónimos, Uso de la lengua gallega, Uso del gallego, Valedora do Pobo | Categorías: Prensa escrita

«Orense», el pecado eterno

Ver enlace

Etiquetas: 2017, A Coruña, Elisabet Fernández, Galicia, Gallego, La Región, Lengua, Lengua gallega, Lenguas de España, Lenguas peninsulares, Lenguas propias, Ley de Normalización Lingüística, Polémica lingüística, Real Academia de la Lengua Española (RAE), Topónimos, Topónimos castellanizados, Topónimos gallegos, Topónimos traducidos | Categorías: Prensa escrita

El Ayuntamiento rescata la campaña para promocionar el topónimo en valenciano

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Castellano, Comunitat Valenciana, Daniel Navarro, Delegación de Dinamización Lingüística, Español, Las Provincias, Lengua valenciana, Lengua y sociedad, Lenguas propias, Normalización del valenciano, Normalización lingüística, Oficina de Promoción y el Uso del Valenciano, Toponimia, Topónimos, Topónimos en valenciano, Torrent, Uso de topónimos en valenciano, Valenciano, Valenciano en Internet | Categorías: Plataformas virtuales

Los vecinos reclaman el topónimo Txantrea, oficial desde el año 1992

Ver enlace

Etiquetas: 1992, 2017, Ayuntamiento de Pamplona, Diario de Noticias de Navarra, Euskera, Euskera en Navarra, Gobierno de Navarra, Lengua y cultura, Lengua y sociedad, Léxico, Pamplona, Política lingüística, Toponimia oficial, Topónimos, Topónimos en euskera, Txantrea | Categorías: Prensa escrita

Ollo justifica la obsesión por el euskera del Ejecutivo foral y asegura que las denominaciones bilingües «regularán el desorden»

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Ana Ollo, Bilingüismo, Denominaciones bilingües, El Español, Euskaltzaindia, Euskera, Imposición de la lengua vasca, Imposición de lenguas, Imposición del Euskera, Imposición lingüística, Lengua vasca, Lengua y política, Lengua y sociedad, Navarra, Normalización de lenguas, Normalización del euskera, Partido Popular, PP, PPN, Topónimos, Topónimos bilingües, Vasco, Vascuence, Zonas no vascófonas, Zonas vascófonas | Categorías: Páginas web,Plataformas virtuales

Laguardia será también Laguardia en euskera

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Álava, Denominaciones euskéricas, El Correo, Euskadi, Euskera, Iñaki García, Laguardia, Lengua vasca, Lenguas autóctonas, Lenguas de España, Lenguas minoritarias, Lenguas peninsulares, Lenguas propias, Lenguas regionales, Real Academia de la Lengua Vasca, Topónimos, Topónimos en euskera, Vasco, Vascuence | Categorías: Prensa escrita

El Consell desestima el recurso del PP por la denominación ‘València’

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Castellano, Comunitat Valenciana, Denominaciones oficiales bilingües, El Mundo, Español, Lengua valenciana, Municipios, Partido Popular, PP, Toponimia valenciana, Topónimos, Valenciano, Zonas de predominio lingüístico castellano, Zonas de predominio lingüístico valenciano | Categorías: Prensa escrita

La Comarca del Bajo Aragón acuerda no adaptar su nombre al catalán

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Aragón, Aragonés, Bajo Aragón, Catalán, Catalán de Aragón, La Comarca, Laura Castel, Lengua aragonesa, Lengua catalana, Lengua y política, Municipios catalanoparlantes, Partido Popular, PP, PSOE, Realidad bilingüe de Aragón, Topónimos | Categorías: Prensa escrita

El Gobierno defiende que en mapas de geolocalización se usen topónimos «en su redacción castellana» como ‘La Coruña’

Ver enlace

Etiquetas: 2017, Camilo José Cela, Castellano, Catalá, Catalán, Español, Europa Press, Fernán Vello, Galicia, Gallego, Gentilicios, La Coruña, La Vanguardia, Lengua catalana, Lengua e Internet, Lengua gallega, Lenguas, Lenguas autóctonas, Lenguas de España, Lenguas oficiales, Lenguas peninsulares, Lenguas propias, Lenguas regionales, Promoción de las lenguas cooficiales, Proyección del gallego, Real Academia de la Lengua Española (RAE), Textos escritos en castellano, Toponimia gallega, Topónimos, Topónimos en castellano, Uso de las lenguas en Internet, Uso de las lenguas oficiales | Categorías: Prensa escrita

  • Recientes
  • —
  • Anteriores
Cómo citar

CARRISCONDO ESQUIVEL, Francisco M. (dir.) – EL FOUNTI ZIZAOUI, Amina (coord.) (2008-): Lengua y Prensa. [en línea]: www.lenguayprensa.uma.es [Última consulta: dd.mm.aa].

Buscador
Categorías
  • Blogs (405)
  • Canales (340)
  • Documentos (49)
  • Páginas web (643)
  • Plataformas virtuales (956)
  • Podcasts (228)
  • Prensa escrita (23.131)
  • Radio (587)
  • Revistas (123)
  • Sin categoría (3)
  • Televisión (256)
  • Vídeos (525)
Listado de etiquetas
  • Etiquetas
Etiquetas más frecuentes
2010 2011 2013 2014 2015 2016 2017 2018 ABC Agencia EFE Bilingüismo Castellano Cataluña Catalán Conflicto lingüístico Educación El Mundo El País Español Europa Press Euskera Gallego Idiomas Inglés Inmersión lingüística La Vanguardia Lengua Lengua catalana Lengua española Lenguaje Lenguas Lenguas cooficiales Lenguas de España Lenguas peninsulares Lenguas propias Lengua y cultura Lengua y educación Lengua y política Lengua y sociedad Lingüística Léxico Opinión Política lingüística Real Academia de la Lengua Española (RAE) Valenciano
Administrar