• Inicio
  • Presentación
  • Hemeroteca
  • Documentos
  • Créditos
  • Contactar

Hemeroteca

OK Diario: La Generalitat financia la traducción de Tintín al aranés que hablan el 0.06% de los catalanes

jueves, 10 de diciembre del 2020

Ver enlace

Etiquetas: 2020, Adaptaciones léxicas, Aranés, Catalán, Centro de Terminología de la Lengua Catalana, Comisión para la Nomenclatura Catalana, Denominaciones, Español, Lengua de origen, Lengua habitual, Lengua occitana, Lengua oficial en Cataluña, OK Diario, Opinión del lector, Raquel Tejero, Termcat, Terminología, Traducción, Variantes lingüísticas | Categorías:

  • Prensa escrita


  • La Región: La lengua materna ←
  • DEIA: Por qué los gitanos acentúan pápa y máma →
Cómo citar

CARRISCONDO ESQUIVEL, Francisco M. (dir.) – EL FOUNTI ZIZAOUI, Amina (coord.) (2008-): Lengua y Prensa. [en línea]: www.lenguayprensa.uma.es [Última consulta: dd.mm.aa].

Buscador
Categorías
  • Blogs (405)
  • Canales (340)
  • Documentos (49)
  • Páginas web (643)
  • Plataformas virtuales (956)
  • Podcasts (228)
  • Prensa escrita (23.129)
  • Radio (587)
  • Revistas (123)
  • Sin categoría (3)
  • Televisión (256)
  • Vídeos (525)
Listado de etiquetas
  • Etiquetas
Etiquetas más frecuentes
2010 2011 2013 2014 2015 2016 2017 2018 ABC Agencia EFE Bilingüismo Castellano Cataluña Catalán Conflicto lingüístico Educación El Mundo El País Español Europa Press Euskera Gallego Idiomas Inglés Inmersión lingüística La Vanguardia Lengua Lengua catalana Lengua española Lenguaje Lenguas Lenguas cooficiales Lenguas de España Lenguas peninsulares Lenguas propias Lengua y cultura Lengua y educación Lengua y política Lengua y sociedad Lingüística Léxico Opinión Política lingüística Real Academia de la Lengua Española (RAE) Valenciano
Administrar